EAMT 2026: Bursaries for attendees with disabilities EAMT conference

EAMT 2026: Bursaries for attendees with disabilities

Call for Participation

The European Association for Machine Translation (EAMT) is an organisation that serves the growing community of people interested in MT and translation tools, including translators, users, developers, and researchers of this increasingly viable technology.

As part of its commitment to promote research, development and awareness about translation technologies, and to promote inclusivity in our community, the EAMT opens a call for a small number of bursaries to support attendees with disabilities, in attending the 26th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT2026) being held in Tilburg, the Netherlands, from June 15th to June 18th 2026.

Purpose of the Call

This call is dedicated to support MT students, researchers or translators with disabilities in best participating at the EAMT 2026 conference. It covers support like the hire of sign language interpreters or guides for blind people. It does not cover registration or accommodation costs and it is dedicated to participants working or studying in European, Middle-Eastern or African countries.

All applications will be screened by EAMT executive committee members.

Application information

Eligibility requirements

In order to qualify for this call, the individual must be a researcher, student or translator working in the field of Machine Translation, with a diagnosed disability. The support is only available to individuals working or studying in European, Middle-Eastern or African countries. We will also give priority to people with accepted papers in the main conference.

Selection criteria

  • The selection will be made based on the information submitted to the provided Google Forms (link below).
  • One of the fields in the form is a “motivation letter”, where you should describe your motivation for attending the EAMT 2026 conference and explain why you need EAMT support (e.g. hiring sign language interpreters, hiring a guide for a blind person, support the transport of service dogs, etc). Please note that this bursary does not cover registration or accommodation costs.
  • You should also add the estimated cost for the support (if known).
  • You should also submit a CV, highlighting your years of experience and your experience working with MT.
  • For students: you should also submit an official proof of student status, signed by your University.
  • Please DO NOT add medical documents.
  • Please note that the support needed can be tailored to your specific disability. Therefore, you can apply with your proposal.

Bursaries

EAMT anticipates funding several applications. Selected participants will be announced on the 8th of May 2026. The level of support will be decided based on your request and associated costs. EAMT anticipates that it may partially fund bursaries.

Contact for enquiries

Carolina Scarton

EAMT EC member

e-mail: c.scarton@sheffield.ac.uk

Applications

Candidates should submit their applications via a Google Form: https://forms.gle/oX4KLUjUg4NeEjQN9

Important Dates

  • Circulation of the Call: April 23rd, 2026
  • Submission deadline for applications: May 4th, 2026, 23:59 CEST
  • Notification: May 8th, 2026

Additional provisions

  • Only complete applications will be reviewed.
  • All information submitted with applications will be regarded as confidential and will only be used in the context of this call.

No obligation to award the bursaries

The EAMT shall be under no obligation to fund the applications pursuant to this call for participation. EAMT shall not be liable for any compensation with respect to candidates whose applications have not been approved. Nor shall it be liable in the event of it deciding not to award the bursaries.

EAMT 2026: Support for participants from low-income countries and war zones EAMT conference

EAMT 2026: Support for participants from low-income countries and…

Call for Participation

The European Association for Machine Translation (EAMT) is an organisation that serves the growing community of people interested in MT and translation tools, including translators, users, developers, and researchers of this increasingly viable technology.

As part of its commitment to promote research, development and awareness about translation technologies, the EAMT opens a call for a small number of bursaries to support EAMT 2026 attendees from areas affected by war and low-income countries. The 26th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT2026) will be held in Tilburg, the Netherlands, from June 15th to June 18th 2026.

Purpose of the Call

This call is dedicated to support EAMT 2026 attendees who do not have funds to attend the conference, from areas affected by war or low-income countries in Europe, the Middle East or Africa.

The EAMT particularly encourages applications from early career researchers.

All applications will be screened by EAMT executive committee members.

Application information

Eligibility requirements

In order to qualify for this call, the individual must be a student or an employee of an institution located in areas affected by war or in low-income countries in Europe, the Middle East or Africa, that would not be able to attend the conference without this support. Students and early-career researchers/academics will have priority. We will also give priority to people with accepted papers in the main conference.

Selection criteria

  • The selection will be made based on the information submitted to the provided Google Forms (link below).
  • One of the fields in the form is a “motivation letter”, where you should describe your motivation for attending the EAMT 2026 conference and explain why you do not have other funds to sponsor your attendance.
  • You should also submit a CV, highlighting your years of experience in the MT area.

Bursaries

EAMT anticipates funding several applications. Selected participants will be announced on 8th of May 2026 and will receive complimentary membership in the EAMT for 2026, free registration for the full EAMT 2026 conference (including the workshop day) and paid accommodation in Tilburg.

Contact for enquiries

Carolina Scarton

EAMT EC member

e-mail: c.scarton@sheffield.ac.uk

Applications

Candidates should submit their applications via a Google Form: https://forms.gle/8y96ZMC1iEqJBCMv7

Important Dates

  • Circulation of the Call: April 23rd, 2026
  • Submission deadline for applications: May 4th, 2026, 23:59 CEST
  • Notification: May 8th, 2026

Additional provisions

  • Only complete applications will be reviewed.
  • All information submitted with applications will be regarded as confidential and will only be used in the context of this call.

No obligation to award the bursaries

The EAMT shall be under no obligation to fund the applications pursuant to this call for participation. EAMT shall not be liable for any compensation with respect to candidates whose applications have not been approved. Nor shall it be liable in the event of it deciding not to award the bursaries.

EAMT 2026: Bursaries for Translators EAMT conference

EAMT 2026: Bursaries for Translators

Call for Participation

The European Association for Machine Translation (EAMT) is an organisation that serves the growing community of people interested in MT and translation tools, including translators, users, developers, and researchers of this increasingly viable technology.

As part of its commitment to promote research, development and awareness about translation technologies, the EAMT opens a call for a small number of bursaries to support translators and Translation Studies’ students. The 26th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT2026) will be held in Tilburg, the Netherlands, from June 15th to June 18th 2026.

Purpose of the Call

This call is dedicated to support translators and Translation Studies’ students, working or studying in European, Middle-Eastern or African countries, who do not have funds to attend the conference.

The EAMT particularly encourages applications from early-career translators, freelance translators, and students.

All applications will be screened by EAMT executive committee members.

Application information

Eligibility requirements

In order to qualify for this call, the individual must be a professional translator or enrolled in a Master or PhD course in Translation Studies. The support is only available to individuals working or studying in European, Middle-Eastern or African countries. Priority will be given to early-career translators, freelance translators, and students, as well as to applicants with accepted papers at the main conference.

Selection criteria

  • The selection will be made based on the information submitted to the provided Google Forms (link below).
  • One of the fields in the form is a “motivation letter”, where you should describe your motivation for attending the EAMT 2026 conference and explain why you do not have other funds to sponsor your attendance.
  • You should also submit a CV, highlighting your years of experience in the translation area and your experience working with MT.
  • For students: you should also submit an official proof of student status, signed by your University.

Bursaries

EAMT anticipates funding several applications. Selected participants will be announced on 8th of May 2026 and will receive complimentary membership in the EAMT for 2026, free registration for the full EAMT 2026 conference (including the workshop day) and paid accommodation in Tilburg.

Contact for enquiries

Carolina Scarton

EAMT EC member

e-mail: c.scarton@sheffield.ac.uk

Applications

Candidates should submit their applications via a Google Form: https://forms.gle/UPDrPvt1qbLpoUxw6

Important Dates

  • Circulation of the Call: April 23rd, 2026
  • Submission deadline for applications: May 4th, 2026, 23:59 CEST
  • Notification: May 8th, 2026

Additional provisions

  • Only complete applications will be reviewed.
  • All information submitted with applications will be regarded as confidential and will only be used in the context of this call.

No obligation to award the bursaries

The EAMT shall be under no obligation to fund the applications pursuant to this call for participation. EAMT shall not be liable for any compensation with respect to candidates whose applications have not been approved. Nor shall it be liable in the event of it deciding not to award the bursaries.

2025 Anthony C Clarke Award for the EAMT Best Thesis: awardee announcement EAMT best thesis award

2025 Anthony C Clarke Award for the EAMT Best…

Four PhD theses defended in 2025 were received as candidates for this year’s edition of the EAMT Best Thesis Award, all of which were eligible. Four external reviewers were recruited to examine and score the theses alongside seven EAMT executive committee members. Each thesis was evaluated according to predefined criteria: how challenging the topic was, how relevant the results were to the MT field and the strength of its impact in terms of scientific publications. As in previous years, 2025 was another strong year for PhD theses in machine translation, and the decision was incredibly tricky this year, with very little between the submissions.

All PhD theses were of very good quality, focused on interesting topics and were all highly appreciated by reviewers. A panel of two EAMT Executive Committee members (Barry Haddow and Rachel Bawden) was assembled to process the reviews and select a winner that was later ratified by the EAMT executive committee.

We are pleased to announce that the winner of the 2025 edition of the EAMT Best Thesis Award is Gabriele Sarti (PhD carried out at the University of Groningen, currently at Northeastern University), “From Insight to Impact: Actionable Interpretability for Neural Machine Translation”, supervised by Arianna Bisazza, Malvina Nissim and Grzegorz Chrupała.

In addition, the committee judged that the thesis of David Stap (PhD carried out at the University of Amsterdam, currently at NXAI) entitled “Analyzing and Improving Cross-lingual Knowledge Transfer for Machine Translation”, supervised by Christof Monz and Vlad Niculae was “highly commended”.

The awardee will receive a prize of €500, together with an inscribed certificate. In addition, Dr. Sarti will present a summary of their thesis at the EAMT 2026 in Tilburg, the Netherlands, receive complimentary membership to the EAMT in 2027 and will receive a travel bursary of €200.

Chairs of the Best Thesis Award 2025

Rachel Bawden, Inria, Paris, France

Barry Haddow, Aveni 

Programme committee

Lexi Birch, University of Edinburgh

Patrick Cadwell, Dublin City University

Miquel Esplà Gomis, Universidad de Alicante 

Mikel Forcada, Prompsit

Lieve Macken, Ghent University  

André Martins, TransPerfect and Instituto Superior Técnico

Mary Nurminen, Tampere University

Carolina Scarton, University of Sheffield

Rico Sennrich, University of Zurich

Dimitar Shterionov, Tilburg University

Marcely Zanon Boito, Naver Labs

EAMT Sponsorship of Activities – Students’ Edition 2025 Latest

EAMT Sponsorship of Activities – Students’ Edition 2025

Call for Proposals 

The European Association for Machine Translation (EAMT) is an organisation that serves the growing community of people interested in MT and translation tools, including translators, users, developers, and researchers of this increasingly viable technology.

As part of its commitment to promote research, development and awareness about translation technologies, the EAMT is for the sixth consecutive year launching a call for proposals to fund MT-related activities led by students during 2026.

Purpose of the Call

The EAMT is planning to support various MT activities such as shared tasks, workshops, teaching and awareness initiatives, open-source initiatives, dataset creation and small research and development projects by its current student members. 

The EAMT welcomes proposals from students in all levels of education, including undergraduates, postgraduates and PhD students. 

This call will also give priority to projects that extend work done during the Machine Translation Marathon 2025 (https://blogs.helsinki.fi/language-technology/mt-marathon-2025/), held in Helsinki, Finnland, from 25 to 29 August 2025. 

Topics of interest include, but are not limited to:

  • Recent developments in MT research.
  • MT evaluation methodology, metrics, and results.
  • Launch of MT-specific evaluation campaigns.
  • New or prospective commercial uses of MT technology.
  • MT environments (workflow, support tools, etc.).
  • Interaction between users and MT systems.
  • MT combined with other technologies (translation memories, speech translation, cross-language information retrieval, multilingual text categorization, multilingual text summarization, etc.).
  • MT for less-resourced languages: development, usage, etc.
  • MT in the social internet: new uses, new modes of development.
  • MT for crisis management. 
  • Use of large language models for the task of translation.
  • Training events on MT, particularly on recent developments.
  • MT for inclusivity
  • Events to disseminate MT, especially to the wider public (including shared tasks).
  • Creation of datasets for MT research.

All proposals will be screened by a review committee that consists of EAMT Executive Committee members and possibly a few appointed external experts if necessary.

Submission information

Eligibility requirements

In order to qualify for funding, the individual making the proposal must be a confirmed student member of the EAMT at submission time (Membership information: http://www.eamt.org/membership.php). Applicants will also need formal approval from their supervisor.

It is important to emphasise that projects are expected to be student-led. Therefore, although we welcome projects showing collaboration with industry and other academic partners, the project is expected to directly benefit the students own career and/or project. 

Selection criteria

  • The proposed activity should be of direct interest to the MT community at large: researchers, developers, vendors, translators and/or users of MT technologies.
  • The proposal shall clearly describe the purpose of the project and include measurable mid-project milestones for which a report should be submitted (see below).
  • Preference will be given to projects which by nature will involve and be beneficial for several persons, as for instance conferences, seminars, workshops, shared tasks and tutorials.
  • Proposals with a significant, clearly identified impact on the MT community (through the development, dissemination or use of project results) are those most likely to be accepted.
  • Preference will be given to projects that produce results that are available under open licences
  • Proposals that bring together different aspects of MT will be especially valued.
  • The proposal should be clearly justified as being technically and/or scientifically sound.
  • The quality and efficiency of the implementation of the proposal will be evaluated.
  • The budget should be adequate for the proposed objectives and the actual implementation of the activity.
  • The proposal is complete and contains all required information.
  • The proposer is based in or affiliated to an organisation based in Europe, the Middle East, or Africa; i.e., the area of operations of EAMT.

Budget

EAMT anticipates funding several proposals for various activities. 

The total foreseen EAMT Budget for this call is €4,000 to cover all granted projects. The maximum amount EAMT can grant for a single project will be €4,000. During the negotiation stage, budget adjustments may be required by the EAMT executive committee. This means that the EAMT may only offer to partially fund a project. 

A project being granted financial support by EAMT according to this call will receive 50% of the granted amount at the start of the project. The proposer will receive the remaining 50% when the mid-project progress report has been received by the EAMT Secretary and substantiates that the mid-project milestones are met, and furthermore provided that the proposer is still a current member of the EAMT.

Contact for enquiries

Sara Szoc

EAMT Secretary

e-mail: saraszoc@gmail.com

Submission procedure

Overview

Candidates should submit their proposals as a single PDF file, written in English, that is composed of the elements described below.

  1. Proposal description: 2-page maximum (including references)
  2. Person/organisation experience: 1-page maximum
  3. Budget and project planning overview: 1-page maximum
  4. Supervisor’s letter of approval: 1-page maximum

Proposals should be submitted no later than the deadline (see Important Dates below) through EasyChair: https://easychair.org/conferences?conf=eamt20252026calls (Project category: Students). Authors should use the template available at https://eamt.org/wp-content/uploads/2024/10/eamt2024-projects.zip. Templates for both LaTeX and Microsoft Word are available.

Detailed description of sections of the proposal

  1. Proposal summary (two pages) in English
    1. Complete contact information of the candidate.
    2. A clear and detailed description of the proposed event or activity.
    3. A statement on why this event or activity would be helpful for the community and the development of your studies (you should establish a clear connection between this activity and your degree project). 
    4. A statement justifying why EAMT should support this event or activity.
    5. References.
  2. Experience of the proposing person in the field (up to one page)
    1. It may include a list of experience and related skills of the participants of the team (your team may be composed by your supervisors and potential collaborators).
  3. Budget and project planning overview (up to one page)
    1. A breakdown of the costs estimated for the entire activity or event.
    2. Clear milestones and deliverables must be indicated.
    3. An identification of the support requested from EAMT and possible other supporting funds.
  4. Supervisor’s letter of approval (up to one page)
    1. A letter from your supervisor stating that they approve your project submission and that they will act as fund manager if needed (please note that EAMT needs to make payments into a research account set up at your institution). 

Important Dates

  • Circulation of the Call: November 20, 2025
  • Submission deadline for proposals: December 15, 2025, 23:59 CEST January 16, 2026, 23:59 CEST
  • Acceptance notifications and negotiations to start on: January 23, 2026

In case of acceptance:

  • Mid-project progress report due: June 30, 2026, 23:59 CEST
  • Final report and deliverables due: January 31, 2027, 23:59 CET

Additional provisions

  • Only complete proposals will be reviewed.
  • All information submitted with proposals will be regarded as confidential and will only be used in the context of this project.
  • Following the recommendations from the reviewers and EAMT executive members, projects may be approved with amendments that will be discussed during the negotiation stage. 
  • The funded projects may be required to report at the EAMT events (e.g. Poster at the EAMT conference, a short progress report for the General assembly, etc.). If you think you will not have funds for attending the EAMT event you can add travel costs to your budget. 
  • The EAMT should be acknowledged in all materials related to the project, activity or initiative.

No obligation to award the proposal

The EAMT shall be under no obligation to fund the proposals pursuant to this call for proposals. EAMT shall not be liable for any compensation with respect to candidates whose proposals have not been accepted. Nor shall it be liable in the event of it deciding not to award the proposal.

EAMT Sponsorship of Activities – 2025  Latest

EAMT Sponsorship of Activities – 2025 

Call for Proposals 

The European Association for Machine Translation (EAMT) is an organisation that serves the growing community of people interested in MT and translation tools, including translators, users, developers, and researchers.

As part of its commitment to promote research, development, and awareness about translation technologies, the EAMT is for the thirteenth consecutive year launching a call for proposals to fund MT-related activities during 2026.

Purpose of the Call

The EAMT is planning to support various MT activities such as tutorials, workshops, teaching and awareness initiatives, open-source initiatives, and small research and development projects by its current members.

The EAMT particularly encourages proposals from early career researchers.

Topics of interest include, but are not limited to:

  • MT evaluation methodology, metrics, and results.
  • Launches of MT-specific evaluation campaigns.
  • New or prospective commercial uses of MT technology.
  • MT environments (workflow, support tools, etc.).
  • Interaction between users and MT systems.
  • MT combined with other technologies (translation memories, speech translation, cross-language information retrieval, multilingual text categorization, multilingual text summarization, etc.).
  • MT for less-resourced languages: development, usage, etc.
  • MT in the social internet: new uses, new modes of development.
  • MT for crisis management. 
  • Use of large and small language models (LLMs and SLMs) for the task of translation.
  • MT for inclusivity.
  • Training events on MT, particularly on recent developments.
  • Events to disseminate MT, especially to the wider public.

All proposals will be screened by a review committee that consists of EAMT Executive Committee members and possibly a few appointed external experts if necessary.

Submission information

Eligibility requirements

In order to qualify for funding, the institution(s) or the individual making the proposal must be a confirmed member of the EAMT at submission time.

Membership information: https://eamt.org/101-2/

Selection criteria

  • The proposed activity should be of direct interest to the MT community at large: researchers, developers, vendors, translators, and users of MT technologies.
  • The proposal shall clearly describe the purpose of the project and include measurable mid-project milestones for which a report should be submitted (see below).
  • Preference will be given to projects which by nature will involve and be beneficial for several persons, as for instance conferences, seminars, workshops, and tutorials.
  • Proposals with a significant, clearly identified impact on the MT community (through the development, dissemination or use of project results) are those most likely to be accepted.
  • Preference will be given to projects that produce results that are available under open licences
  • The proposal should be clearly justified as being technically and/or scientifically sound.
  • The quality and efficiency of the implementation of the proposal will be evaluated.
  • The budget should be adequate for the proposed objectives and the actual implementation of the activity.
  • The proposal is complete and contains all required information.
  • The proposer is based in or affiliated to an organisation based in Europe, the Middle East, or Africa; i.e., the area of operations of EAMT.

Budget

EAMT anticipates funding several proposals for various activities. There are two categories of proposals. The member institutions’ category and the individual members’ category.

The total foreseen EAMT Budget for this call is €10,000 to cover all granted projects. The maximum amount EAMT can grant for a single project will be €10,000. During the negotiation stage, budget adjustments may be required by the EAMT executive committee. This means that the EAMT may only offer to partially fund a project. 

A project being granted financial support by EAMT according to this call will receive 50% of the granted amount at the start of the project. The proposer will receive the remaining 50% when the mid-project progress report has been received by the EAMT Secretary and substantiates that the mid-project milestones are met, and furthermore provided that the proposer is still a current member of the EAMT.

Contact for enquiries

Sara Szoc

EAMT Secretary

e-mail: saraszoc@gmail.com

Submission procedure

Overview

Candidates should submit their proposals as a single PDF file, written in English, that is composed of the elements described below.

  1. Proposal description: 2-page maximum (including references)
  2. Person/organisation experience: 1-page maximum
  3. Budget and project planning overview: 1-page maximum

Proposals should be submitted no later than the deadline (see Important Dates below) through EasyChair: https://easychair.org/conferences?conf=eamt20252026calls (Project category: General). Authors should use the template available at https://eamt.org/wp-content/uploads/2024/10/eamt2024-projects.zip. Templates for both LaTeX and Microsoft Word are available.

Detailed description of sections of the proposal

  1. Proposal description (two pages) in English
    1. Complete contact information of the candidate.
    2. A clear and detailed description of the proposed event or activity.
    3. A statement on why this event or activity would be helpful for the community.
    4. A statement justifying why EAMT should support this event or activity.
    5. References.
  2. Experience of the proposing person/organisation in the field (up to one page).
    1. It may include a list of experience and related skills of the participants of the team.
  3. Budget and project planning overview (up to one page)
    1. A breakdown of the costs estimated for the entire activity or event.
    2. Clear milestones and deliverables must be indicated.
    3. An identification of the support requested from EAMT and possible other supporting funds.

Important Dates

  • Circulation of the Call: November 24, 2025
  • Submission deadline for proposals: December 15, 2025, 23:59 CEST January 16, 2026, 23:59 CEST
  • Acceptance notifications and negotiations to start on: January 23, 2026

In case of acceptance:

  • Mid-project progress report due: June 30, 2026, 23:59 CEST
  • Final report and deliverables due: January 31, 2027, 23:59 CET

Additional provisions

  • Only complete proposals will be reviewed.
  • All information submitted with proposals will be regarded as confidential and will only be used in the context of this project.
  • Following the recommendations from the reviewers and EAMT executive members, projects may be approved with amendments that will be discussed during the negotiation stage. 
  • The funded projects may be required to report at the EAMT events (e.g. Poster at the EAMT conference, a short progress report for the General assembly, etc.), without any claim for additional funds.
  • The EAMT should be acknowledged in all materials related to the project, activity or initiative.

No obligation to award the proposal

The EAMT shall be under no obligation to fund the proposals pursuant to this call for proposals. EAMT shall not be liable for any compensation with respect to candidates whose proposals have not been accepted. Nor shall it be liable in the event of it deciding not to award the proposal.

Would you like to host EAMT 2027? EAMT conference

Would you like to host EAMT 2027?

Have you ever got to wondering during EAMT conferences what it would be like to host one at your own site? The organizers always seem very busy, but they are also clearly enjoying themselves. I can tell you from experience that it is an often crazy, sometimes daunting, but most of all exhilirating adventure.

The European Association for Machine Translation (EAMT) has now opened the bidding for the site of the EAMT 2027 conference. The first step is an expression of interest, in which we ask you to gather the first members of a local planning team, do some research on what a conference on your site would look like, and send us the information.

We will evaluate the expressions of interest and then select a shortlist of potential sites. If selected, we will then work with you to create a final bid with a full proposal and budget. At the end of January we make the final selection for the conference.

The right location will be in Europe, the Middle East or Africa (EMEA), will be able to host a conference of 200+ participants for 4 days during May-June 2027, and will have an active and enthusiastic group to act as the local planning team.

Expressions of interest are free-form documents that outline your ideas for a conference. They should include the following:


Information on the proposed site and conference facilities

  • Location: city
  • Proposed conference venue (university, hotel or convention centre).
    • EAMT has been growing and the last 2 conferences had 190 participants, so the suggested location needs to accommodate 200+ people for the main conference sessions plus room for registration, a large poster or exhibit room, and at least 4 conference rooms for hosting parallel workshops and tutorials on the last day (about 100 people each).
    • Computing & audiovisual facilities at the venue

Proposed conference dates

  • It should take place during May – June 2027
  • 3 days main conference + 1 day for workshops and tutorials
  • Choose dates that do not clash with other machine translation or translation studies events that might involve the same types of participants.

Catering and social events

  • Conference catering includes 2 coffee breaks + lunch for all conference days. Include a description of the service provider and their estimate of the cost per day per attendee
  • Each conference has a welcome reception on one evening and a conference dinner on another. Provide us with a description of your ideas for each along with a rough cost estimate.

Local planning team

  • Tell us what kind of team you will put together for your planning. Name the chair (or why not 2 co-chairs?) of the planning team and at least 3 other members.
  • Indicate whether any national or regional computational linguistics or translation studies associations would be on the team
  • Is it possible to have student volunteers during the conference? Include information on that.

About the cost estimates

A finalised budget is not expected at this stage, but we would like to see well-researched estimates with some level of detail on all requested estimates.


The schedule for the bidding process is:

  • December 1st, 2025: Bids submission deadline
  • December 15th , 2025: Shortlist and feedback to bidders
  • January 15th, 2026: Final bids due
  • January 30th, 2026: Final bid chosen

EAMT president Helena Moniz will serve as the conference’s General Chair and will collaborate with the local arrangements team to shape the conference.

Please send your expressions of interest to:

Do you have any questions? We’d love to hear them! Send us a mail.

Obituary: W. John Hutchins, librarian and historian of MT Latest

Obituary: W. John Hutchins, librarian and historian of MT

It is with deep sadness that I have just read that last January, 19, 2021, Dr. William John Hutchins passed away at the age of 81. 

John, a linguist and information scientist, was born in St. Pancras, London, on January 27, 1939. He graduated as a Bachelor of Arts in French and German at the University of Nottingham in 1960 and obtained a diploma in librarianship at University College London in 1962. 

He worked as assistant librarian at Durham University (1962–1965) and at the University of Sheffield (1965–1971), and then as assistant librarian (1971–1980) and sub-librarian (1980–1998) at the University of East Anglia.

In 2000 he obtained his PhD degree at the University of East Anglia. In addition to authoring numerous articles in journals and conferences about machine translation since 1963, he is particularly well known for the book An Introduction to Machine Translation (1992) which he co-authored with Harold Somers.

John’s service to the machine translation community, most of it after retirement, has been outstanding. After serving as editor of the UEA Papers in Linguistics, (1976–1982), he was editor of MT News International, the bulletin of the International Association for Machine Translation (1992–1997), president of the European Association for Machine Translation (EAMT, 1995–2004) and of the International Association for Machine Translation (IAMT, 1999–2001), and editor of the Compendium of Translation Software (1992–2012).

John leveraged his experience as a librarian and machine translation scholar to become the librarian and the historian of the field of machine translation. In the last few decades, he was the curator of one of the best resources about machine translation, the Machine Translation Archive. The service is temporarily offline but the IAMT is working hard to host it again as soon as possible and has commissioned the transformation and transfer of a large part of the information to the ACL Anthology, some of which is already available there.

The International Association for Machine Translation has recognized John’s dedication twice, first with the IAMT Award of Honour (2001) and with a unique Lifetime Achievement Award in 2013.

Harold (Harry) Somers, who was professor of Language Engineering at the University of Manchester and editor of the journal Machine Translation, says:

John was a truly great and important contributor to the field of machine translation, in his own unique way. I was fortunate enough to have him as a collaborator when we produced what was —I think— the first genuine text book for students of MT. I like to think that students found that book useful, even after the statistical MT revolution made a good number of the chapters fairly quickly out of date. What perhaps many did not realise is that John’s work on MT was entirely a labour of love, a kind of hobby, all completed in his own spare time: his job as a librarian did not include working on the MT Archive, nor I think did his employers properly realise and reward his fantastic contribution to the field. We were extremely fortunate to benefit from his skills: from a scientific viewpoint he was an informed observer free of any of the prejudices of the developer or researcher with his own theories and approaches to push. I have been away from the field for a good few years now, but working with John was certainly a highlight of my career, and I am sure his memory will be honoured far into the future.

Tony Clarke, treasurer of the EAMT for so many years, says:

I can only endorse all that has been already said about John and his academic achievements. I was always struck by his warmth and humility and his unassuming manner. Even though he was basically a fairly shy person, once you got talking to him, he could really open up and even surprise you with a joke or two. My wife, Susanne, used to talk to him about England and had some really interesting conversations.  I simply remember John as a warm-hearted and pleasant companion whom I am blessed and honoured to have known.  May he rest In peace.

Viggo Hansen, who has been part of EAMT for decades, as conference organizer, secretary, and recently as co-opted counsellor to the EAMT president adds:

I met John at the MT Summit in Luxembourg in 1995, when John was elected EAMT president. I am not a linguist but a user (at that time one of the few) using MT commercially. I had the pleasure to be the EAMT secretary during John’s nine years as EAMT President. When being with John you were in good company. He was an extremely interesting person and had a very broad range of interests. When we had talked enough about MT we could always relax in a good talk about football.

I met John in Exeter, in a workshop called MT 2000, which he had organized, and then many other times during these years. It was always a great pleasure to chat with such a nice, knowledgeable, and generous man. The last time I spent some time with John was at his home in Norwich, in 2017. He showed me how he planned to scan and catalogue shelves and shelves of historical machine translation publications and add them to the Archive. By the way, as my predecessor Andy Way points out, as a Norwich City FC season ticket holder, John would have been delighted to see the Canaries promoted again to the Premier League, after winning the Championship last Saturday.

I feel hugely indebted to John Hutchins, and I think many of you in the machine translation community do too. We will have to work together to preserve and continue his work on our behalf.

Sit ei terra levis.
Mikel L. Forcada
President of the European Association for Machine Translation
May 13, 2021